年月に添へて 御息 127
目次
原文 読み 意味 桐壺09章01@源氏物語
年月に添へて 御息所の御ことを 思し忘るる折なし
としつき/に/そへ/て みやすむどころ/の/おほむ-こと/を おぼし-わするる/をり/なし
年月を経ても御息所の御ことを思い出しにならない折りはございませんでした。
文構造&係り受け
主語述語と大構造 なし:二次
〈[帝]〉年月に添へて 御息所の御ことを 思し忘るる〈折〉なし
助詞と係り受け
年月に添へて 御息所の御ことを 思し忘るる折なし
年月に添へて 御息所の御ことを 思し忘るる折なし
助詞:格助 接助 係助 副助 終助 間助 助動詞
助詞・助動詞の識別:φ
敬語の区別:御 御 思す
年月に添へて 御息所の御ことを 思し忘るる折なし
尊敬語 謙譲語 丁寧語
古語探訪;失われた意味を求めて
添へて 01-127
伴って。
御息所 01-127
桐壺更衣は光の君を出産してから御息所の呼称となった。
耳からの情報伝達;立ち現れる〈モノ〉
語りの対象:帝/桐壺更衣
直列型:A→B:A→B
《年月に添へて・御息所の御ことを 思し忘るる折なし》A・B
年月を経ても御息所の御ことを思い出しにならない折りはございませんでした。